澳洲大学论文怎么写:导游和游客

澳洲大学论文怎么写:导游和游客

游客在任何时候都不需要导游。有时,他们喜欢有一个私人的经历。如果需要的话,他们可以选择请翻译或导游。这里流动的解释是方便的。巡回口译员将与该组人员一起巡回,只有在他走近时才提供资料。人们有时比导游自己更了解旅游经验。他们可能是旅游方面的专家,不需要导游的服务。在这种情况下,导游很可能只会妨碍游客的体验。

澳洲大学论文怎么写:导游和游客

演讲,口译的形式,将是适合的客人谁想要一些信息的旅游经验,他们即将有。这可以是孩子们的互动演示,也可以是成年人的。这对游客来说是一个可选择的选择。

使用道具或其他设置进行的演示,在涉及幼儿或容易感到厌烦的观众的情况下,将是有用的解释。演示可以是简单的表演。例如,游客要去一个划船的地方,导游可以告诉他们如何扣救生衣

澳洲大学论文怎么写:导游和游客

Visitors will not need a guide at all times. Sometimes, they like to have a private experience. They would like to have the option to call on an interpreter or guide if needed. Here Roving interpretation is handy. The roving interpreter will rove with the group and will present information only when he approached. People sometimes know more about the tourist experience than the tourist guide themselves. They could be experts in the tourist situation they are having and will not require the services of the tourist guide. In such a case it so happens that a tourist guide would only probably get in the way of the tourist experience.

澳洲大学论文怎么写:导游和游客

Presentations, form of interpretation, will be suitable for guest who would like to have some information on the tourist experience that they are about to have. This could be for children where interactive presentations could be made, or it could be for adults. It could be an optional choice for a tourist.

Demonstrations done with props or other settings would be useful interpretation in the context where young children or an easily bored audience is involved. Demonstrations can be simple enactments. For instance, where the tourists are going to visit a boating place, the guide can show how to latch lifejackets