新西兰代写:《西游记》

新西兰代写:《西游记》

吴承恩是《西游记》的作者,也被称为《西游记》的美猴王。他出生于1506年的明朝。他出生在1514年欧洲人从葡萄牙来到中国之前。人们对回顾过去的风俗习惯和古老的社会有着惊人的热情。叙事非常普遍,他尤其擅长把一个体面的故事变成一种艺术表达。吴塑造了一位伟大的中国历史人物,他以幽默的笔触,对人类的本能和世界上发生的事情作出了真诚的评论。作者是一个研究型的人,但对整件事却知之甚少。1582年,他去世了。他翻译了《西游记》中的猴子。在这个故事中,主要的元素是去印度收集经文并带回中国的旅程。

他和3名探险者被铺平了通往更困难的运输道路。它充满了魔力、恶魔、神灵、神仙、行动和冒险。中国人认为佛教处于这一时期的中期。这部小说提供了一个更有价值的信息,它更具有宗教色彩。另一方面,人们认为人们应该知道什么是神圣的。人们不会受到伤害,很容易就能找到救赎。在中国,人们的信念的关键在于冒险的可能性,而这些旅行是最基本的事情。

高潮场景:

正如大乘佛教知识的“三个篮子”中提到的那样,这个和尚的名字也被称为三藏。唐太宗给他取了这个名字。从某种程度上讲,这种轶事式的性格看起来就像一个可以证实的修士。这位牧师被认为是下一位佛陀,因为他获得了重生。他在十次轮回中都看到了自我的发展。为了创造旅程,他一直按照太宗的思路被传达。出发前,观音送给和尚一件精美的袈裟。他还给了他一碗紫金,一张去世界各地的旅行签证,还有一匹白马陪他。

一般来说,玄奘真的是先去了印度,然后作为一个和尚去了中国,传说中的玄奘和他的信徒们在这个故事中尝试了这次旅行。可能是,他们没有访问地形上精确的地点;城镇和景观往往具有象征性或传奇性的中心地位,而不管乐队的可能性有多大。据信,佛陀和他的神圣著作都生活在西边的秃鹰峰上,这座山属于雷公寺。一旦达到顶峰,就需要用一个没有限制的容器从水面上通过。然而,只有猴子能通过这三英里,”三藏感到不安,进入水中,必须被带回船上。当它们推的时候,会注意到撇油的动物尸体会在下游。僧侣终于放弃了真正的联系。在三藏之旅中,旅行者们也帮助他克服了危险,完成了慈善事业的业力。他们得到了高潮的报酬:佛教成为了三藏和猴子的宗教,猪八戒成为了净坛使者,和尚沙变成了金色的阿赫坦。白龙马变成了有八级生命的天龙。

新西兰代写:《西游记》

Wu Ch’êng-ên is the author of “Journey to the West”, which is also known as “Monkey King”. He was a native born in 1506 during the dynasty of Ming in China. His birth was before the arrival of Europeans from Portugal to China during the year 1514.There was an awesome enthusiasm for looking back to past customs and antiquated society. Narrating was exceptionally prevalent and he was especially skilled for making a decent story into an artistic expression. Wu portrays a great Chinese historical figure with a twist of humor and genuine remarks regarding human instinct and things happening in this world. The author was a researcher person, yet minimal regarding the whole thing. During 1582, he passed away. He translated Monkey, a picture of Journey to the west. In this story, the main element is the journey made to India to gather Scriptures and bring it back to China.

He and 3 explorers are paved way to more difficulty in transit. It is flooding with enchantment, devils, divine beings, immortals, action and adventure. Chinese believed Buddhism is in the middle of this period. This novel gives a valuable message which is more religious. On the other hand it is believed that people should know what is mean by being divine. People will not be hurt and it will be easy to discover salvation. The possibility of an adventure for illumination is key to people in China convictions, and these journeys are basic thing.

The Climax Scene:

The monk’s was otherwise named as Tripitaka or Sanzang, as mentioned in the “three baskets” of knowledge of Mahayana Buddhism. Emperor Taizong had given him this name. The anecdotal personality looks in some extent like the verifiable friar. The minister was known to be as he is the next Buddha by taking rebirth. He has seen developing his own self in all the ten rebirths. In order to create journey, he has been convey as per Taizong’s consideration. Before the journey, Guanyin gave the monk an elegant cassock. He also gave him a bowl of purple gold color, a travelling visa to anywhere in the world as well as a white dragon horse to accompany him.

Generally, Xuanzang really traveled to India and then to China as a monk, the anecdotal Xuanzang and the godlike followers attempt this trip in this story. It may be, they don’t visit topographically exact spots; towns and landscape frequently have figurative or legendary centrality, regardless of the possibility that the band is as far as anyone knows. It is believed that Buddha along with his sacred writings lives on Vulture Peak Mountain, which belonged to the thunder monastery, towards the western part. As soon as they achieve the crest, it is required to pass over the water in a limitless vessel. However, only monkey can cross these three miles,” Unnerved and Tripitaka gets in to the water and has to be taken back into the vessel. As they do a push, it will be noticed that the carcass skimming will be downstream. The monk at long last relinquished real connection. On Tripitaka excursion, the travelers also helped him in overcoming the danger with fulfilling the karma of philanthropy. They are remunerated toward the climax: Buddism became the religion of Tripitaka and Monkey, Pigsy became Altar Cleanser, and monk Sand became a Golden Arhatn. The white dragon horse became the Dragon of heaven with 8Classe of Being.