历史上，风暴的波浪和风在澳大利亚和海岸都有显著的特征。澳大利亚的黄金海岸因其海滩而闻名，最近还引发了在该地区受到影响的恶劣风暴。在1月至3月的几个月里，这种情况被发现占主导地位。海浪被风吹走了。然而，它并不是一个在风速和浪高之间形成的简单启发式设计。波浪随着时间的推移而增长和扩散。足够的海风空间在海面上起作用，形成所谓的“采风”。这将达到最大高度(Moller et al .，2014)。波浪的形成受到海岸几何、水流、水深和人造结构的影响。由于底摩擦和波断裂过程的能量耗散，波在浅水中的高度减小。这种减少是在一定的位置，随着海平面的上升而减少。沿海地貌和流动沉积物是重要的变量。特定区域的波浪和风暴是全球气候的重要因素。政府间气候变化专门委员会(IPCC)的一些评估工具，例如(AR4)，在一定的时间间隔内发展，使人们意识到这个地方的气候(Moller et al .，2014)。在最近的研究中，人们认识到中央波作用及其与大气-海洋相互作用的相互作用，这些相互作用使得海浪成为气候研究的焦点。
Historically storm force waves and winds have a significant feature in Australia and its coast. Gold Coast in Australia is known for its beaches and more recently caused adverse storms to be impacted in the region. This is found to be predominating in the months of January to March. The waves have been forced by wind. Nevertheless, it is not a simple heuristic design that is formed between the wind speed and wave height. The waves grow and proliferate over time. The sufficient sea room for the wind to act on sea surface and develop is known as the “fetch”. This would grow to a maximum height (Möller et al., 2014). The formation of the waves is impacted by the coastal geometry, currents, depth of water and man-made structure that are alongside the coast. Waves reduce in height in the shallow water owing to the energy dissipation by the bottom friction and the wave breaking process. This reduction is found to be at certain location and reduces as the sea level rises. The coastal morphology and mobile sediment are important variables. Waves and storms of a particular region are significations of the global climate. A number of assessment tools such as (AR4) of IPCC are developed at periodic intervals to make the people aware of the climate of the place (Möller et al., 2014). In recent research, there are recognition of the central wave roles and its interaction with the atmosphere-ocean interactions that have made the waves become a focal point in the climate studies.